Avertissement |  Contact |  English 

   ACCUEIL
Ottawa |  Toronto |  USA |  France |  Afrique | 
 
   Sohba :: Paroles d'Or & Sagesses Soufies

La prière du Saint de Rajab, Wali Abbas





Cette prière utilisée par le Saint (Wali) Abbas est une prière très importante et nous sommes tous et toutes avisés de la lire 3 fois par jour (en arabe ou en tout autre langue) durant le mois de Rajab. Mawlana Sheikh Nazim dit que cette prière nous nettoie de tous nos péchés et nous laisse aussi purs qu'un enfant nouveau-né. C'est une prière très reconnue dans les ordres soufis.

Au nom de Dieu le Tout Clément et le Tout Miséricordieux.

Oh Allah, je Vous demande pardon pour toutes les choses dont je me suis repenti envers Vous mais auxquelles je suis retournées. Je Vous demande pardon, pour tout ce je fais qui Vous déplait. Je Vous demande pardon pour tout ce qui me concerne et avec lequel Vous n'êtes pas satisfait. Je Vous demande pardon pour toutes les faveurs que j'ai utilisées afin d'augmenter ma désobéissance envers Vous. Je Vous demande pardon pour les péchés que personne ne connait ni ne voit excepté Vous et que rien ne peut couvrir excepté Votre Miséricorde. Je vous demande pardon pour les péchés dont personne ne peut être délivrée excepté par Votre pardon et par Votre Clémence. Il n'y a de Dieu que Vous. Vous êtes Le Plus Haut et j'étais un des oppresseurs.

Oh Allah, je Vous demande pardon pour les injustices que j'ai commises envers Vos serviteurs, que ce soit Vos serviteurs mâles ou femelles, que j'ai blessés, physiquement, dans leur dignité ou dans leur propriété. Donnez-leur de Votre générosité qui ne manque de rien et je Vous demande de m'honorer de Votre Miséricorde qui englobe toute chose. Ne m'humiliez pas avec Votre punition mais donnez-moi ce que je Vous demande car je suis en grand besoin de Votre Miséricorde.

Oh, Le Plus Clément des cléments, Puisse Allah envoyer Ses bénédictions sur le Prophète Mouhammad (paix sur Lui) et sur ses Compagnons (r). Il n'y a pas d'autre pouvoir, ni de puissance excepté avec Allah Le Tout-Puissant, l'Exalté,

Le Saint de Rajab, Cheikh Hisham Kabbani, Mercy Oceans, Secrets of the Heart p.6

::  Ch. Hisham Kabbani  ::

Version Imprimable

 
   Sagesses & Connaissance
Le Seigneur nous a envoyé un atome de Ces Océans, Mouhammad (saw)
Allah nous envoie quelqu’un pour Le représenter, Lui et Sa Gloire, Son Pouvoir, Son Amour, Sa Beauté, Son Savoir et Sa Sagesse infinie.Je ne dis pas que ces représentants sont une représentation entière… peut-être seulement un atome.
Ch. Nazim Al-Haqqani :: 13 fevrier 2008
La priere des gens de la realisation
A chaque fois que vous prononcez ces paroles avec une, intention sincère et que vous vous asseyez pour vous souvenir d'Allah swt,
Ch. Hisham Kabbani :: 18 janvier 2008
Toutes les nouveautes...
   Perles de sagesse avec Cheikh Nazim 
Ce qu'il vous reste
Soyez ceux qui établissent l’adoration Seigneuriale
Ceux qui suivent les Commandements et Ceux qui sont marqués par Shaytan
Offrez le Salut d’Allah avec sincérité pour obtenir Sa Satisfaction
Toutes les Sohba...
   Citations  et anecdotes
:: Timur's Elephant ::

Timur turns one of his male elephants over to the people of Aksehir ordering them to take care of it. In addition to wreaking havoc in the town, the elephant becoems a terrible burden on the people who are too poor to get decent food for themselves. A group of them visits Hodja with a request:
-Please ask Tamurlane to take the monster back.
Hodja says:
-Form a committee. Let's all go together. I'll serve as your spokesman.
A committee is formed of about fifteen prominent citizens of Aksehir. Hodja joins them, they set out, but since these people are terrified of Timur, they vanish one by one. Each one has an excuse:
-I've got to pass water, I've forgotten my tobacco-box at home, etc.
Assuming that the committee is right behind him, Hodja briskly walks into Timur's tent and begins to make his plea:
-Sir, the people of our town...
He turns his back a little to point them out and suddenly realizes that not one of them came into the tent. Since he had started making his plea, he continues:
-The people of our town are so happy with the male elephant...They are happy beyond words, but there is a slight problem: The animal is lonesome and unhappy. We would like your Majesty to consider giving the people of the town a female elephant as a companion for him.
Timur is overjoyed to hear this plea.
-All right, he says. I shall do what the people wish, as soon as possible.
Hodja goes back to town. People gather around him asking him anxiously:
-Please tell us, Hodja, what happened?
-I have great news for you, beams Hodja. To keep the male calamity company, a female calamity will soon arrive. Now you can rejoice.
:: Nasreddin Hodja ::
Chercher avec Google

Suivez le Centre Soufi
Centre Soufi sur Facebook Centre Soufi sur YouTube
S'inscrire à la liste du Centre Soufi
E Shaykh | L'espace pour vos questions et requettes
   Nouveautés
Toute chose devrait etre un Mawlid en l'honneur du Prophète
Shamsouddin Habib Allah
Cheikh Mouhammad az-Zahid
Toutes les nouveauts...
   Article aléatoire
Tant que l'humanité fuira l'Islam, ses problèmes augmenteront
Tout ce que fait la technologie c'est nous déshumaniser sans jamais nous donner de repos. L'islam est un trésor caché, même dans le monde musulman. Tant que l'humanité fuira l'Islam, ses problèmes augmenteront.
Ch. Nazim Al-Haqqani :: 27 fevrier 2008

 RADIO de MUSIQUE SOUFIE

1

    Medi1

3

    RadioRarvish

4

    Alif Music
 
 
 
Accueil   |   Islam   |   Centre Soufi   |   Plan du Site   |    Contact 

Site Officiel | ISCA | Fondation Haqqani | Sufilive
Ordre Soufi Naqshbandi
138 Av Fairmount Ouest Montreal - Canada - Tel.: (514) 270-9437